Mostrando entradas con la etiqueta literatura latinoamericana. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta literatura latinoamericana. Mostrar todas las entradas

lunes, 4 de mayo de 2020

Nuestro mundo muerto: de Bolivia hacia el futuro


Una interesante colección de cuentos desde Bolivia es Liliana Colanzi, con la antología de cuentos Nuestro mundo muerto (2016, Almadía)

Los ocho cuentos que conforman la antología nos permite reconstruir un mundo en crisis, a manera apocalíptica y ante nosotros mismos como seres humanos.

Con un lenguaje franco, abierto, juvenil, la autora va construyendo diversos mundos. Entre lo grotesco y lo sexual, Colanzi va retratando momentos llenos de humanismo con un toque de fantasía sobre el apocalipsis o el fin de muestro mundo.


En El ojo, una chica y su controladora madre conviven todos los días, siendo la prudencia ante el otro sexo lo que controla vida… hasta que un encuentro sexual en un cine detonará el encuentro ante el Enemigo y la razón de existir de la chica.

Alfredito pareciera la historia de una ciudad o pueblo cualquiera, donde un día la narradora –una niña de unos 10, 12 años- mientras su nana la peina escucha que ha muerto un compañero de la escuela, Alfredito. Esto detonará una serie de reflexiones y, por qué no decirlo, de diálogos familiares y de amigos entorno a la muerta y a las posibilidades del más allá, donde el niño muerto será el centro.

En La Ola, se entreteje una historia de males y casi magia. Extraños sucesos cada cierto número de años, provocando pleitos y riñas familiares, enfrentamientos de pareja, discusiones inesperadas, incluso vergüenzas. La narradora, que va desde adulta a niña y de niña a adulta narra cómo corría a esconderse a la cama de sus padres para evitar la ola y sus efectos. Un día, confiesa que su padre es un asesino y cómo se ha transformado hasta olvidar quién es, eso la motiva a huir. En un taxi, un diálogo con un taxista provocará un giro inesperado en su propia vida, descubriendo la fuerza de la magia o de los maleficios. ¿Su vida es así por “la Ola”?

Meteorito comienza con la historia de un meteoro que termina estrellado con la Tierra, mientras una familia ve cambios inexplicables en ellos mismos, mientras las bolas de fuego y los efectos del cometa llevarán a un viaje sin retorno.

Caníbal –a mi gusto el mejor cuento de la antología, narra la vida de dos jóvenes que llegan a París. En la ciudad se ha detectado a un caníbal que ataca al azar y la ciudad está atemorizada. Lo que parece ser una pareja común amándose en la ciudad luz, resulta ser Vanessa y el narrador-protagonista, quien nos devela quién es su pareja y su trabajo. Ella sale a trabajar y mientras espera, la persecución del caníbal se intensifica, y poco a poco él mismo también comienza a preguntarse quién es Vanessa y qué hace. Lo importante es que le ha permitido viajar y disfrutar, no importa el precio. Y en realidad sí importará.

Chaco arranca con una disertación sobre el valor o la implicación de cada palabra, como solía decir el abuelo del narrador-protagonista. Él nos dirá que su abuelo vivía alcoholizado, al grado que su mamá y ella lo iban a buscar al bar de costumbre. Su madre tartamudea, y la narración nos recrea onomatopéyicamente esta situación, hasta que el protagonista decide huir. Se encuentra con un camionero que le dará un aventón a costo de un favor sexual, él accederá y lo que comienza como algo asqueroso termina siendo placentero, como la oportunidad de vivir con su salvador.

El cuento Nuestro mundo muerto, que da nombre a esta antología, es un relato fraccionado, lleno de diálogos y reflexiones frente a la humanidad que ya habita en otro planeta. La “Lotería Marciana” habría la posibilidad de viajar a un nuevo futuro, mientras el mundo terrestre continuaba muriendo. La posibilidad de generar nueva vida en otro planea será tan deseable como la protagonista quien también hará lo necesario para generar su propia nueva vida.

Cuento con pájaro nos acerca a las anotaciones de un diario, el de una mujer recién divorciada que busca nuevos horizontes en un pueblo lejano. La presencia de los nativos, con ese despectivo indio que se deja ver en otros de los cuentos, le da un toque de misticismo al lugar. Alejados de las grandes ciudad, con pocas noticias y lujos, la protagonista va conociendo a los diversos habitantes y vecinos de casa su tía, mientras recuerda al mejor aliado de la mujer moderna, el rivotril… Entre las expediciones y las vivencias en la hacienda los días comunes parecieran tornarse de locura y un viejo tic tac se impone…

Con estas historias, la autora logra crear mundos extraños que entre la magia y la ciencia ficción hablan de la decadencia humana y lo frágil de nuestras propias decisiones.

A ciencia cierta, nuestro futuro yace en nosotros mismos, o en otro planeta…

Una antología interesante para conocer a nueva voz narrativa, con la nota de que el lector se enfrentará a situaciones incómodas tanto en lo sexual como en el lenguaje, de manera tan real como la vida diaria de este mundo que parece estarse muriendo…

lunes, 12 de agosto de 2019

Una novela trepidante: Caracol Beach


Caracol Beach de Eliseo Alberto compartió con Margarita, está linda la mar de Sergio Ramírez el Premio Alfaguara de Novela 1998. Una de origen cubano, otra nicaragüense, representaron la restauración del premio y la mirada ibérica hacia la novela latinoamericana contemporánea.

Cada una con su “sello” propio, la aproximación hacia la mirada humana de la historia, o la historia de una mirada humana, se fundirán en las páginas de los textos.

Caracol Beach es en pocas palabras, una excelente novela. Arranca con un par de epígrafes, uno sobre la muerte, otro sobre el día del fin del mundo, que dan el arranque de la anécdota de la novela: una persona decida salir y buscar su muerte.

Después de eso, la edición de Punto de lectura (2001) anexa una advertencia y dedicatoria: el texto surgió durante un taller de novela convocado por Gabriel García Márquez y asistido por el autor. De ahí, tiempo después, rescata la historia y la convierte en una novela contemporánea.

Para completar la anécdota de la historia, la persona que decide salir y buscar la muerte es un soldado retirado, que peleó una de esas guerras aparentemente sin sentido de los cubanos en la lejana África; mientras un grupo de jóvenes que se gradúan quieren únicamente divertirse, pasar una noche de locura, en medio de una de las playas más exclusivas de su localidad.

En historias paralelas contadas con maestría, los jóvenes narran cómo llegan a una fiesta y de pronto se dan cuenta que no hay cerveza; el joven soldado retirado está, en formato de cazador, buscando presas; mientras tanto, los flashbacks abundan: cómo ese soldado ha vivido uno de los llamados “infiernos” en la tierra, donde al agua, el lodo, los mosquitos y la selva lo envuelven todo.

Una acción detonante provoca la repatriación del soldado y otro acto detona su locura: los límites de lo humano se alcanzan y la única manera de sobrevivir es atacar. Giros inesperados, situaciones extremas, un corto tiempo real y uno amplio histórico, esto va construyendo el texto.

A un buen ritmo trepidante una noche, descripciones abundantes, un narrador omnisciente y una gama de personajes arrancados de la realidad, el autor va entretejiendo los vasos comunicantes hasta terminar en un viejo deshuesadero, en un rescate sin sentido.

El texto se acompaña con un epílogo propio de la obra, y dos importantes anexos: una especie de biografía de los personajes principales y una cronología de los hechos.

Un excelente texto para conocer al autor y reconocer los límites de la sanidad humana y la búsqueda incansable de la paz interior.

lunes, 18 de febrero de 2019

Desde el desierto: la Scherezade de Piñon


Nélida Piñon, nos obsequia una visión diferente, erótica, misteriosa, llena de vida y de temor sobre Scherezade en Voces del desierto (2006)

Editada por Alfaguara, traducción de Mario Merlino, esta novela consagra la riqueza del lenguaje de la autora brasileña, quien narra rayando en lo lírico. Pocos pero significativos personajes se conjugan en la narración: Scherezade (su protagonista), Dinazarda (hermana de Scherezade y en ciera manera su antagosnita), el Visir (padre de ambas, al servicio del califa), el Califa (enigmática figura que aquí tiene poca voz y mucha acción), Jasmine (una de las mujeres del harem que será clave en la historia) y Fátima (quien cría a la protagonista)


Desde la primera frase, nos enfrentamos a un personaje que rompe con los paradigmas: “Scherezade no teme a la muerte. No cree que el poder del mundo, presentado por el Califa, a quien su padre sirve, consiga decretar mediante la muerte el exterminio de su imaginación.” (9) Y es que la hija de Visir nace en uno de los poblados del desierto, que harán en ella profunda huella a través de las historias de Fátima, la criada que le orienta en vida. Posteriormente, gracias al trabajo de su padre, se mucha con Dinazarda al palacio real, donde aprenderá aquello destinado a los varones o a los ricos, situación que aprovechará en su momento.

La anécdota se asemeja a Las mil y una noches, y si bien leemos de Aladdín o se Simbad, lo importante en esta novela no son esas historias que la protagonista sabe narrar e hilar cada noche para salvar su vida, aquí lo valioso con las reflexiones que el narrador deja entrever.

Dominando las descripciones y las introspecciones de los personajes, ese poderoso narrador omnisciente compite en calidad narrativa con la protagonista, dejando ricas visiones del presente.
En esta ocasión, en voz y pensamiento del propio Califa, recobramos la historia de sus héroes y parientes, quieren expandieron las fronteras del reino, y de su propio padre quien lo hizo poderoso. Ahora a él le toca hacerlo aún superior en lo político y, por qué no, en todos los aspectos que Alá le permitan.

Sin embargo, ese crecer de amigos y enemigos, su propia esposa le falta al respeto al estar con uno de los hombres de confianza. Eso hace al Califa –de acuerdo con su propia narración- en desconfiar de toda mujer y ejecutar la sentencia que marcaría al reino por muchos años: matar a toda doncella que deje de serlo en sus aposentos, entregada al verdugo, porque no merecen vivir.

Hasta que conoce a Scherezade. Le llama la atención su seguridad, la forma en que mueve su cuerpo para satisfacer los actos netamente carnales, pero más aún su habilidad de contar historias. Consciente de ese poder, cada noche le perdona la vida para escuchar un poco más.

Salvando su vida, las hermanas comienzan a entreteje una red de cuerpos, historias y trampas donde las voces se combinan con los olores, los juegos, los retos al monarca –que eventualmente descubre todos- pero que decide jugar con ellas para dar una oportunidad.

De esta manera, aunque salvando la vida, la protagonista quiere retomar el desierto y aquel amor que le tiene Fátima, sabe que no puede solicitarlo y posiblemente nunca tendría el permiso, porque vale la pena modificar esa costumbre salvaje de eliminar a las mujeres. Sabe que hay más. ¿O no? “¿Qué será de ella entonces, sin rumbo y sin historias, en caso de que el soberano le perdone la vida? ¿Acaso la imagen de una mujer convertida en cisne, tortuga, anémona? Bien sabe que no hay piedad en aquel corazón.” (241)

Llena de temores, las hermanas involucran en el juego a Jasmine, quien ofrece un cuerpo similar a Scherezade, aunque no su destreza verbal. Si bien es una obligación del propio cuerpo que el Califa se empeña en desempeñar, poco a poco los juegos eróticos van ganando terreno entre las historias hilvanadas, hasta construir un universo propio donde todos juegan, disfrutan, erotizan.

En esos tintes la novela destaca: capaz de combinar las reflexiones, los juegos líricos, las situaciones narrativas, haciendo que aquello que aparentemente no tiene vida, logren prolongar –precisamente- la vida cada vez más.

Un tirano en su expresión más completa y, a la vez, profundamente humano que rompe con el estereotipo clásico. Así el Califa podría dejar el papel de machista-todopoderoso para construir en su momento una sentencia, en su propio pensamiento, nos permiten identificar otro futuro: “Gracias a su tiranía, responsable de un hecho inicialmente deshonroso, la historia de su pueblo se consagraría para siempre. Una edificación verbal más poderosa que cualquier mezquita o palacio erigidos con piedra, cal y sudor.” (312)

Más que una novela feminista, el texto se convierte en un profundo ejercicio sobre el valor de la mujer, el profundo de dolor de una persona con poder, y en la habilidad de cambiar, que requiere muchas veces aún más poder y conocimiento que las simples decisiones tiránicas.

Una excelente novela para profundizar en una historia clásica, un ejemplo de la riqueza narrativa e Piñon, que consagran ese poder narrativo que tiene y que la hacen una de las mejores voces de la literatura brasileña y, claro, latinoamericanas.

lunes, 31 de octubre de 2016

Ursúa, una mirada histórica a la colonia en Colombia



Uno de los grandes narradores colombianos es William Ospina. Con novelas, cuentos y ensayos publicados (reseñado en La maravilla de la lectura y la educación http://literaturaexperienciaviva.blogspot.mx/2013/10/la-maravilla-de-la-lectura-y-la.html), incluye una singular trilogía centrada en el personaje Pedro de Ursúa, español peninsular de familia de abolengo que viaja a la tierra de la Nueva Granada atraído por la aventura.

Ursúa (2013) abre la historia con un narrador-personaje. Limitado a lo que le cuenta el peninsular, el testigo nos indica que lo conoce en uno de sus viajes, antes que la ambición y la violencia nublen su juicio. 

La novela, lineal en gran parte de su narración, es un amplio ejercicio histórico que va reconstruyendo la conquista española en los territorios que hoy abarca Panamá, Colombia, Perú y el Ecuador. Territorio junto al mar, con grandes minas de oro y plata, plagado de animales desconocidos, indios que no se subyugan y una selva que se convierte en el temor de muchos, en el deseo de todos. 

A manera de crítica social, vemos una marcada ambición sin importar la humanidad misma de los nativos, las jornadas asfixiantes de trabajo, el maltrato de las encomiendas, y el cambio social – legal que enfrentan las colonias con unas Leyes de Indias, que reconocen el alma de los nativos, y por ende, regular su comercio y trabajo.

Ursúa nace en la decadente España, recién creado reino a raíz de la expulsión de los Moros, y de las ruinas familiares es atraído por las historias fabulosas de la riqueza, los sabores y la magia que rodean a las nuevas colonias.

Se embarca así en una aventura que hará un cambio profundo en su personalidad: de la aventura a las mieles del poder por designio casi ilegal de su tío, por conocer el sabor de la sangre y de la guerra, y de tomar decisiones que marcarán por los siglos su frialdad, violencia y deshumanidad por mantener seguro un territorio, por expulsar o aniquilar a quienes se interpongan entre él y el tesoro, casi míticos, de los antiguos habitantes. 


El texto identifica hechos reales, novela sucesos y maximiza, aunque en forma muy creíble, ese trato entre españoles e indios, pero también de mestizos –como el propio narrador- de que testigo se convierte en co-protagonista de la historia. 

La corrupción del imperio, la ambición personal, la violencia en nombre de la religión, todo lo que se ha criticado de nuestra historia, aparecen aquí, en una forma natural, y prácticamente, vigente en nuestros tiempos. También aparecen las traiciones, el amor entre los diferentes, la desconfianza por la magia y la sabiduría nativa.
 


Una novela que va a ritmo lento, llena de datos históricos, y de una narración poderosa que nos hace reflexionar sobre lo que hemos perdido y lo que se supone que ganamos con el cambio cultural y religioso. Una excelente novela, un excelente narrador.

lunes, 19 de septiembre de 2016

Una novelista en el Museo del Louvre: entre la erudición y la aventura



Zoé Valdés, la gran narradora cubana, nos presenta Una novelista en el Museo del Louvre (2009) un texto que se debate entre la novela por entregas y los cuentos. 

En primera persona, una persona va recorriendo este enigmático y majestuoso museo parisino para toparse no solo con diversas pinturas, sino con diversos personajes de ellos emanados, que van dando forma a una historia múltiple.

Por ello cada personaje u obra cubra vida, cuenta su historia o su vivencia, y obliga a la protagonista a mirar, a escuchar y hacer una reflexión sobre lo que pasa. 

A ritmo lento, a veces irónico, a veces divertido, otras reflexiono, Valdés ve entretejiendo afinidades y miedos humanos, para obtener una ventura tan singular como fantástica. En sí, cada estación es una hostoria, que queda contenida en un capítulo.

No es la mejor obra de la autora, pero sí un símbolo de erudición y casi de texto experimentalun excelente manejo del lenguaje. Descripciones precisas y diálogos destacados. Importante para los seguidores de esta autora que nos ha regalado grandes textos como Te di la vida entera (reseñada en Cuba: El idilio amoroso y el cambio social http://literaturaexperienciaviva.blogspot.mx/2010/07/cuba-el-idilio-amoroso-y-el-cambio.html)